在峇里島燦爛的陽光下,一位美麗動人、熱情如火的印尼正妹,與一位在國營事業上班,刻苦耐勞、腳踏實地的台灣阿宅,許下了刻骨銘心的三生之約。兩個熱情、善良,為了愛情而義無反顧的年輕人,不顧外界的異樣眼光,懷抱著共同的夢想,回到台北組成了他們的小家庭。五年之後,兩人的愛情結晶帶著遺傳自父母的熱情與決心,來到了這個美麗的世界。夫妻倆替孩子取的印尼名Kimyung,其實就是中文名「景榮」的諧音;「景」就是「大」,「榮」就是「財富」,希望這個孩子長大後賺大錢、發大財。

果然,這個孩子沒有辜負父母當年的期望!靠著一天到晚在報紙、雜誌與網路上寫文章、拍影片,這個精通中文、印尼文與英文的孩子,最終成為台灣最著名的三語嘴砲王,還讓你掏錢買了手中的這本書,繼續朝著「嘴出去,錢進來,景榮發大財」的目標邁進。

或許是因為小小景榮的祖父早逝,祖母又在我出生不久後得了老人癡呆症,因此我媽不會像其他在台灣的新住民姊妹那樣,被公婆阻止跟孩子講母語,面臨夫家「別跟我的金孫說番仔話!」那樣的窘境。然而,有著語言障礙與文化隔閡的跨國婚姻,畢竟不像王子與公主那般「有錢能『忠誠』眷屬」的浪漫童話。從我有印象開始,我爸媽就常因為意見不合與文化隔閡而吵架;每當我媽因中文不好吵輸了,就會把我抓到旁邊,用印尼文繼續數落我爸(欺負我爸不懂印尼文)……久而久之,我便也會講印尼話了!於是,每當我爸媽又吵架時,我媽就會拉我去「助拳」,用中、印雙語夾雜的方式圍攻、吐槽我爸。久而久之,我爸發現他雙拳不敵四手、單語吵不贏兩張印尼嘴之後,只好決定不跟我媽吵架、乖乖聽老婆的話;從此以後,我們家就過著幸福快樂的日子……(咦?)


我既然學會了印尼文,我跟我媽的惡行開始變本加厲……母子倆常常在台灣的公共場合,用印尼文批評身旁的路人,享受他人聽著我們嘰嘰喳喳、卻又一頭霧水的那種成就感。不過除了罵人「笨蛋」「醜八怪」之外,我媽偶爾也會教我一些正面的印尼文單字、講一些她小時候記憶中的印尼雅加達。這些都讓我放暑假期間,跟著媽媽回印尼探親時,能夠跟一大堆的舅舅、阿姨、表哥、表姊、表弟、表妹等等,用印尼話聊上幾句,維持彼此間的感情。至於跟老媽印尼那邊的親戚朋友維持感情,能夠替我這個台灣宅男帶來什麼好處,各位看看本書當中的章節,便見分曉。

【延伸閱讀:從我的九姨丈講選人又選黨、海內又海外的印尼選舉戳戳樂。

台灣的宅男大多很會念書,像我這樣會講印尼話的,也不例外!高中、大學、研究所,我在台灣很順利地一路念上去,卻也少了回印尼省親的時間。一直到了念研究所,準備寫碩士論文時,台灣爆發了SARS;怕死如我,決定到炎熱、SARS病毒無法生存的印尼去避避風頭。沒想到這次回到久違的第二故鄉印尼,不但親戚朋友對我投注異樣、欽慕的眼光,滿街的印尼正妹知道我從台灣來,各個恨不得馬上對我以身相許!原來那時候台灣偶像劇《流星花園》創下了印尼建國以來「電視節目最高收視率」的佳績,風靡了印尼全國各地的男女老幼。無怪乎每個印尼人看到我,都瘋狂地對我喊著「Dao Min Se! Dao Min Se!」(道明寺;《流星花園》男主角的名字,由言承旭飾演)。一個台灣宅男、網路鄉民,到了印尼竟然擺脫了魯蛇身分,成為眾人注目、萬人空巷的偶像道明寺!之所以如此的原因,除了我本人跟言承旭、潘瑋柏、周湯豪等各年代的台灣偶像藝人長相神似(見下圖)之外,台灣文化當時在印尼的風行,也是主因。

「就憑你?一臉台客樣!何景榮你到底哪來的自信啊?」好了!我先幫你把想罵的話給罵出來。沒錯,我就是台客,但是在當時的印尼,「台客樣」正是潮到出水的票房保證,這在本書後面的章節,例如〈台印一家親〉也會敘述。何況我雖然長得帥,但是不只靠臉吃飯。我對台灣與印尼的雙邊關係,也實際貢獻了不少。例如,當我成為「印尼道明寺」之後沒多久,印尼遭遇南亞大海嘯的侵襲,總計死亡人數超過二十萬人。由於台灣當時欠缺同時通曉中文、英文與印尼文,同時受過高等教育,又擁有印尼當地人脈的人才,因此我被政府單位請出茅廬,前往印尼海嘯災區進行災後教育重建的工作。又例如之後我在美國就讀博士班期間,還善用我出身新住民家庭的多語優勢,配合美國海巡署與中華民國駐美外館,出海營救受困於美國領海、我國籍漁船上的多位印尼漁工。看到了我的種種善行義舉,相信你此時腦海中,不禁也浮現出先總統蔣公等等的一代偉人,從小看著魚兒逆流而上,決定奮發向上、終至menjadi orang(印尼語「出人頭地」之意)的畫面。

*我當年被吹捧為「印尼道明寺」的各種帥照。

然而,我想的並不只是我何景榮有多偉大,而是,印尼明明是世界第四大國,也是全世界穆斯林人口最多的國家,台灣到印尼的距離並不遠,兩國的各種互動也頗為頻繁,更何況印尼人對台灣的印象還挺不錯的!為什麼台灣人對印尼的了解這麼少?為何台灣的網路鄉民講到印尼的時候,也是很多的嘴砲與更多的誤解(雖然我也是愛嘴砲的鄉民)?又為何我們台灣,這麼欠缺能夠深入了解印尼,讓印尼與台灣之間的關係變得更加緊密的學者與專家?所謂「天將降大任於斯人也」,或許台灣與印尼的愛情結晶何景榮,該寫一些東西,讓大家看到印尼這個國家的真實面貌。

 

*我在美國留學時,配合美國海巡署與中華民國駐美外館,出海營救我國籍漁船上的印尼漁工。

*當年我遠赴南亞大海嘯的災區,協助災後重建工作。

於是,當我靠著研究印尼等東南亞國家在台灣的新住民第二代,而在美國拿到博士學位,並且靠著關懷印尼等東南亞國家在台的移工與新移民,而獲選為第五十四屆「中華民國十大傑出青年」之後,我就開始著手撰寫這本書。當時正好政府開始推動「新南向政策」,台灣各種以東南亞國家為主題的文章、演講與研討會蜂擁而出。雖然其中不乏優秀的專業意見,但外行充內行,只為了謀取政府預算而胡說八道的也不少。譬如我就聽過學校老師在演講時,告訴聽眾「像印尼這個東南亞國家,日常生活中都是講英文,所以你們南向找工作之前,可以跟我把英文學好」,嚇得我差點回家拷問我媽:「印尼人明明都講英文,妳這個印尼人為什麼要跟我講印尼話?妳是不是拿火星話假裝成印尼話騙我?」

除此之外,還有很多對於印尼的誤解與迷思。例如,很多人動不動就覺得印尼現在還很排華:「華人是不是很容易被搶、被虐待、甚至被殺掉?」如果你用上個世紀部分印尼人歧視華人的行為,來推論今天的印尼很排華,那難道你也要用上個世紀希特勒與納粹黨迫害猶太人,來推論今天的德國還在歧視猶太人?像這種昧於當前事實的謬論,我只要求他們多看看電視,尤其是看看印尼人看什麼電視。印尼如果還在排華,那今天的印尼,還會有這麼多人崇拜《流星花園》的F4,或是中港台等地,諸如謝霆鋒、周杰倫、黃曉明,乃至何景榮等等的帥哥偶像嗎?

在台灣,像我這種跨國婚姻下誕生的新住民第二代,已經不計其數,所以這樣的家庭背景也算不上獨特。不過也是因為這樣的背景,讓我這個儲值了滿滿台灣價值的台灣囝仔,覺得有一個印尼媽媽,自己會講媽媽的母語、了解媽媽的母國文化,是很幸福的一件事。過去,靠著我媽媽的祖國印尼,我達成了些許職涯、學術與社會服務上的成就。現在,我將這本書獻給我的媽媽,並且希望透過這本書,跟大家分享我的小小成就,以及身為印尼人的孩子所得到的幸福。

《上一堂很有事的印尼學:是隔壁的窮鄰居,還是東協的老大哥?》

印尼是世界第四大國,還是台中港的第一大進口國!印尼人更是目前台灣人口占比最高的外國人!身為台灣人,我們真的必須好好認識這個東協鄰居。

跟著「最了解印尼的台灣新二代、靠印尼脫魯的台灣囝仔社會學家」何景榮,揭開印尼的神祕面紗、不可思議的各種面向,以及台印之間動人的連結與故事。


相關專欄 最新文章