我親愛的甜橙樹【暢銷千萬冊‧最溫柔的人生書】
我親愛的甜橙樹【暢銷千萬冊‧最溫柔的人生書】
close
商品編號:G0200058

我親愛的甜橙樹【暢銷千萬冊‧最溫柔的人生書】

Meu Pé de Laranja Lima
作者原文名 José Mauro de Vasconcelos
譯者 祁怡瑋
系列 Soul
出版日 2025-03-01
定價 $420
優惠價 79折 $332
  • 分享至
數量
加入預購品
預計出貨日:2025-02-27

內容簡介

一個心裡全是苦的人,需要多少甜才能得到撫慰
用孩子的眼,解出人生的底蘊,全球讀者傾注淚水與真心鍾愛 
現在,你還有可以說說心事的對象嗎? 

構思20多年,12天寫成,
如今成為50多種語言、近200款版本、暢銷千萬冊的傳世經典 

IU以本書為靈感寫歌

《不便利的便利店》作者金浩然專文推薦!  

提醒!請備妥手帕衛生紙,以及淚眼擁抱的對象。

我讀這本書是在一九九〇年,將近二十年前在地球另一端出版的小說大大感動了我。於是在三十多年後創作《不便利的便利店2》時引用了這本書。一個優秀故事的DNA會這樣留在人們的心中,往來於作品和作品之間,刻進讀者的記憶裡。──《不便利的便利店》暢銷作家 金浩然 真情淚眼推薦

 本書特色

新譯新註,必須珍藏!
《歡迎光臨夢境百貨》封面繪者Dyin量身打造 

改編過電影、舞台劇、電視劇,
除了小說,更有繪本、漫畫、圖文版本。

這個故事的DNA,持續流傳,
是許多讀者、創作者一生熱愛,置於心頭、床頭的人生書! 

他是我的甜橙樹。
我的甜橙樹特別「早熟」,就跟我一樣。 

「你知道嗎?我再也不想離開你身邊了。」
「為什麼?」
「因為你是全世界最好的人了。跟你在一起的時候都沒人欺負我,我覺得心裡有一顆快樂的太陽。」

澤澤敏感、早熟,長大後的夢想是寫詩跟配戴小領結;只是他現在是個徹底的小皮蛋,惡作劇起來簡直是惡魔。他有一個可愛的弟弟、兩個姊姊、一個哥哥──只是有一個姊姊送給別人撫養了。失業的爸爸找不到新工作,暴躁的脾氣宛如魔王,就連節日的晚餐也只吃吐司,上學時連午餐也沒得吃。

澤澤擁有的東西很少很少,他的惡作劇引來的是誤解、鞭打與喝斥。幸好,他有一棵小小的甜橙樹,成為陪伴他、傾聽他快樂與煩惱的親愛好朋友。這年夏天,澤澤還認識了可以沒大沒小玩在一塊的大朋友,老葡。澤澤的小世界自此添加了音樂、溫暖與歡笑。就在他以為快樂會如太陽一般,日日光臨,一場意外迎面襲來,逼著澤澤在一夕之間⋯⋯

作者以溫情之筆寫下這個自傳性的故事,宛如寄了一封信給五歲的澤澤──以及如澤澤一般敏銳多感的少年人。信紙中字字語帶溫暖,牽引出氤氳濕潤的回憶。

各國讀者淚眼推薦:

‧一部充滿奇思妙想又令人揪心的巴西經典。──《柯克斯書評》星級評鑑

‧從貧苦的困境中找到值得活下去的事物,吉.瓦斯康賽魯斯的虛構之作以他自身在里約熱內盧艱辛的童年為本,融合了活著的苦澀與甜美,實為一部巴西經典。──《書目》雜誌

‧作者捕捉到童年變動不定、尚未成形的本質,刻畫出一個多變的小男孩,他可能前一秒還愛憐地對著一棵名叫小拇指的甜橙樹說話,下一秒又壞心眼地跑去惡作劇、飆髒話。這部感人至深的巴西經典提供了許多思考和討論的機會。──線上版《出版人週刊》

‧我小時候就讀過這本書,青春期和成年後又再重讀,每次都害我哭得唏哩嘩啦,心頭卻又暖暖的!──美國讀者

‧故事是從一個小男生的角度去寫的,他聰明、頑皮、想像力豐富,不幸生在窮人家,只好寄情於他最親愛的甜橙樹。淚中有笑、甜中帶苦,最冰冷的心都會被這本書融化!──美國讀者

‧全天下最棒的一棵樹!這本書讓我想起童年時光。我跟著澤澤一起笑、一起哭。本書已榮登我的最愛!──印度讀者

‧關於一個小朋友的動人故事,唯一的缺點就是看了保證掉眼淚。超級推薦!──德國讀者

‧從我十歲讀到這本書,它就烙印在我心裡。現在換我女兒讀了。澤澤的故事禁得起一讀再讀,絕不會令你失望。──英國讀者

‧《我親愛的甜橙樹》是一部大師傑作,觸動每一個人,喚醒我們的童心。作者以動人的故事探討純真、傷逝、友誼和想像的療癒力,帶我們看到單純的童年世界和複雜的成人世界之間的摩擦碰撞,讓讀者在反思社會不公的同時,又著迷於澤澤從微小事物中找到美與希望的能力。無論你是想要一窺巴西文學的風貌,還是想找一個既溫暖人心又能激發對人性與社會的深思的故事,本書都是必讀之作。跨世代的文學寶藏,翻過最後一頁仍令人低迴不已。──巴西讀者

‧我第一次讀這本書的時候還不滿十歲。小時候,這是影響我至深的一本書,因為它不是那種典型美好結局的老套童話故事。印象中,這是第一本把我惹哭的書。令人心碎,卻又美得不可思議。──巴西讀者

‧這本書說的是小男孩澤澤的故事。他是一個敏感的孩子,過著貧困的生活,被烙上了「壞孩子」的印記,從偶然結交的朋友那裡找到愛、溫柔與夢想。不可能不為之動容!──巴西讀者

‧真想把澤澤抱在懷裡,保護他不要受到世界的傷害。我保證這本書會帶給你別本書都沒有的感動!──巴西讀者

‧這本帶有自傳色彩的作品是巴西文學的里程碑,因為它的簡單、敏感、迷人,數十年來成功受到一代又一代讀者的喜愛。──巴西讀者

‧我深信澤澤的故事對我的生命有所影響,這是一則關於人性與謙卑的美好啟示。每當我感到沮喪或是怨嘆生命的不公,我便想起澤澤──而他總能祝我度過難關。──美國加州讀者

‧記得當年在課堂上背著老師偷偷讀這本書時,我的眼淚順著臉龐滑下。這本書永遠是我的最愛,書中情節不時浮現心頭。──倫敦讀者

‧這本書帶給你眼淚與歡笑,以及一個充滿想像力的小男孩對生命的單純喜悅。──韓國讀者

‧這本書有鑽石般的質地,字字句句都十分扣人心弦。──馬來西亞讀者

‧身為一個驕傲自信、不輕易流淚的十一歲大女孩,我很久以後才願意承認,這本書會使我像個小孩一樣哭得唏哩嘩啦。──希臘讀者

【作者簡介】

約瑟.毛碌.吉.瓦斯康賽魯斯(José Mauro de Vasconcelos
寫作是我用以展現生活經歷、傳遞喜怒哀樂和一種久被遺忘的感情──「溫柔」的方式。

巴西傳奇作家。出生於里約熱內盧,家境清貧,自小便送至親戚家寄養。天生好動,曾得到游泳與足球冠軍,但自從識字讀書後,便熱衷閱讀各樣小說作品。他曾在醫學院念了兩年,但是旅行和冒險的慾望卻催促他遍遊巴西全境,從事各種工作,包括拳擊手、搬運工、漁夫、小學教師、演員、服務生,並深入內地與美洲原住民為伍。
二十二歲開始投身寫作。一九六二年發表的《我的獨木舟何西諾》(Rosinha, Minha Canoa)奠定其文壇地位,六年後發表具自傳性的小說《我親愛的甜橙樹》,把他推向創作高峰,獲得全球上千萬讀者鍾愛,目前已經有五十二種語言,近兩百種版本。
作者豐富的人生經驗、敏銳的記憶力和想像力,再加上擅長說故事的卓越能力,造就了廣獲國際認可的眾多作品。包括長短篇小說在內,他總計寫了二十二本書,譯本於歐洲、美國、拉丁美洲和日本等地發行,並改編成許許多多的電視劇、電影和舞台劇。 

譯者  祁怡瑋
專職譯者,譯有科幻經典《銀翼殺手》、心靈小品《萬事皆美好》等各類書籍數十冊。 

繪者 Dyin Li
台灣插畫工作者。基於對幻想世界的熱愛,作品常融合超現實的隱喻,捕捉情感的細微之處。

看更多

規格

商品編號:G0200058
ISBN:9786269943616
EISBN:9786269943609
304頁,25開,中翻,平裝,單色
看更多

電子書

歡迎於Readmoo、Kobo、Google、BookWalker、Hyread、Pubu、momoBOOK、UDN讀書吧、TAAZE讀冊、灰熊iRead、博客來、誠品、金石堂、三民、PChome洽購電子書

看更多

目錄

台灣版推薦序 烙印在記憶裡的故事\金浩然       

第一部    有時候,在聖誕節誕生的是惡魔

第一章    萬事萬物的探險家   
第二章    某棵甜橙樹       
第三章    窮人瘦巴巴的手指   
第四章    小鳥、學校和花朵   
第一部的最後一章   「祝你死在牢裡。」      

第二部    當耶穌寶寶悲傷現身

第一章    騎小豬       
第二章    交朋友       
第三章    東扯西聊,無話不談       
第四章    難忘的兩頓揍   
第五章    一個奇怪但誠懇的請求   
第六章    一點一點誕生的溫柔       
第七章    曼加拉蒂巴特快車   
第八章    老樹啊老樹       

終  章    最後的告白       

導讀\路易.安東尼奧.阿吉亞爾   
作者小傳        

看更多

【推薦序】烙印在記憶裡的故事
金浩然

收到要我為這本書的台灣版寫推薦序的邀請,我便立刻想起高中時第一次讀這本書的時候。無所事事的週末下午,讀完書之後我做的唯一一件事就是放聲大哭。泉湧的悲傷,就是我對這本書的心得。為何非得哭得這麼難過、這麼悲傷?當時我沒有答案,但現在回想起來,大概是我把自己投射到澤澤這個從小遭受虐待的早熟孩子身上吧。我不想用華麗的文學詞藻或小說家的身分,來詳細講述什麼跟這本書有關的事情。因為這是一個需要用心去讀、用身體去感受的,悲傷卻美麗的故事。

《我親愛的甜橙樹》是巴西作家約瑟.毛碌.吉.瓦斯康賽魯斯在一九六八年發表的作品。出版後便立刻創下驚人的銷售紀錄,不僅成功翻拍成電影,更被巴西選為小學閱讀教材,是被翻譯成五十多種語言的作品。我讀這本書是在一九九〇年,將近二十年前在地球另一端出版的小說大大感動了我。於是在三十多年後創作《不便利的便利店2》時引用了這本書。一個優秀故事的DNA會這樣留在人們的心中,往來於作品和作品之間,刻進讀者的記憶裡。

希望二○二五年的台灣讀者們,也能夠真正認識到這是一本什麼樣的書……

我將永遠在心中思念那株小樹與老葡。

二○二五年 春

(本文作者為韓國知名作家,著有百萬暢銷書《不便利的便利店》系列小說)


「仔細想想,大叔就是《我親愛的甜橙樹》那棵聽主角傾訴心事的甜橙樹,而民奎自己則是書裡處境艱難的少年。」──出自《不便利的便利店2》〈買一送一〉

看更多

試閱

在我們家都是大的帶小的,一個帶一個。珍珍負責照顧葛洛莉雅和另一個被送給北方一戶好人家的妹妹。托托卡是珍珍的心肝小寶貝。再來輪到拉拉照顧我,直到不久前,她還很疼我,但我想她後來顧我顧得很煩了吧,不然就是瘋狂愛上她男友了。他就像流行歌裡的那種潮男,愛穿垮褲和短外套。他們星期天帶我去「放風」的時候(她男友都說散步是「放風」),他會買一些超好吃的零嘴給我,要我幫他們保密。我甚至不能去問伊吉蒙督叔叔「放風」是什麼意思,不然全家人都會知道。

我還有一個哥哥和一個姊姊很小就死了,我只聽說過他們的事。大家說他們是兩個阿平納杰小土著,皮膚很黑,一頭黑直髮,所以才取了土著的名字,女生叫阿拉希,男生叫朱郎吉。

再來就是我的小弟路易。照顧他最多的是葛洛莉雅,第二多的是我。其實他不需要什麼照顧,因為天底下沒有比他更可愛、更安靜、更乖巧的小男孩了。

這就是為什麼當他用他那字正腔圓的小嗓音說話時,正要往街上走去的我改變了主意。

「澤澤,你要帶我去動物園嗎?今天看起來不會下雨,對吧?」

多可愛啊。他說話說得那麼好,這孩子前途無量,能成大器。

我看著風和日麗、萬里無雲的藍天,實在沒有勇氣騙他。因為,有時我沒心情,就會騙他說:「你瘋啦,路易,沒看到暴風雨要來了嗎?」

這次,我牽起他的小手,兩人一起到後院玩遊戲。

後院分成三個遊戲區,一區是動物園,另一區是歐洲。歐洲區就在朱利諾先生家整齊的小籬笆後面。為什麼是歐洲?就連我心中的小鳥也不知道。我們在那裡玩糖麵包山纜車。我們會拿一盒鈕扣,用一條線把全部的鈕扣串成一串(伊吉蒙督叔叔教過我,那種線叫做「麻繩」。我還以為麻繩是一種蒼蠅,但他解釋說「麻繩」和「麻蠅」不一樣)。然後,我們就把麻繩的一頭綁在籬笆上,另一頭綁在路易的指尖。我們慢慢把鈕扣一顆一顆推到山頂,每一輛纜車都坐滿我們認識的人。其中有一顆黑得發亮,那顆是畢里奇紐。我們常常聽到籬笆另一頭傳來一聲:

「你是不是在破壞我的籬笆啊?澤澤?」

「才沒有呢,迪梅琳達太太,不信妳自己看。」

「很好,這就是我想看到的,好好跟你弟弟玩。這樣不是很好嗎?」

這樣是很好,但當我的惡魔乾爹用手肘蹭我一下,那就沒什麼比搗蛋更好玩的了……

「今年聖誕節,妳還會送我月曆嗎?就像去年那樣?」

「我送你的那一本,你拿來做什麼了?」

「妳可以來我們家看,迪梅琳達太太,它好端端地掛在那條白吐司上面。」

她笑了笑,說她會來看看的。她先生在奇古.佛朗哥的雜貨店工作。

還有一區是路西阿諾區。剛開始,路易超怕牠的。他會拉拉我的褲子,求我帶他走。但路西阿諾是我的朋友,牠只要看到我就會大聲尖叫。葛洛莉雅也不喜歡路西阿諾,她說蝙蝠是吸小朋友血的吸血鬼。

「才不是,葛洛莉雅,路西阿諾才不是那樣。牠是我朋友。牠認得我。」

「你就是個動物痴,跟畜牲說話……」

我花了好大的力氣說服路易相信我,路西阿諾不是畜牲,而是一架在阿方索空軍基地飛來飛去的飛機。

「路易,看!」

路西阿諾會開心地飛啊飛,像聽得懂我們在說什麼。他真的懂。

「他是一架飛機,他在表演……」

我停了下來。我得再去問問伊吉蒙督叔叔那個字,到底是飛行特「枝」、飛行特「歧」,還是飛行特「技」。反正是其中一個,但我可不能把我的小弟教錯了。

但他現在想去動物園。

我們靠近雞舍,裡面有兩隻羽毛豐滿的母雞在地上啄啊啄。黑色那隻老母雞很乖,我們甚至可以搔搔牠的頭。

「我們先去買門票。牽好我的手,因為人很多,小朋友很容易走丟。看到星期天的動物園有多忙了嗎?」

這時,路易就會東看看、西看看,看見到處都是人山人海,然後抓緊我的手。

到了售票口,我挺起肚子、清清喉嚨,鄭重其事地把手伸進口袋,問售票小姐說:「幾歲以下免門票?」

「五歲。」

「所以,請給我一張成人票就好了。」

我摘下兩片橙子樹的樹葉當門票,和路易一起入園去。

「首先,孩子,你會看到美麗的鳥兒。看!五顏六色的鸚鵡,有小隻的長尾小鸚鵡,還有大隻的金剛鸚鵡。那邊那些有著鮮艷羽毛的是緋紅金剛鸚鵡。」

他瞪大了眼睛,看得興致勃勃。

我們東逛西逛,東看西看,看到好多東西。我甚至注意到背景裡的葛洛莉雅和拉拉,她們坐在長椅上剝柳丁。拉拉直盯著我,看我在搞什麼鬼……她們會發現嗎?要是發現了,動物園一遊就要以某人被打屁股畫下句點了,而那個某人只可能是我。

「接下來呢?澤澤,我們現在要看什麼?」

我又清了清喉嚨,恢復剛剛的架勢。

「去看猴子吧!伊吉蒙督叔叔說牠們是『猿猴』。」

我們買了幾根香蕉,丟給猴子吃。

我們知道「嚴禁餵食」的規矩,但園裡有這麼多人,警衛忙不過來。

「小不點,別靠太近喔,不然牠們會對你丟香蕉皮。」

「我超想去看獅子的。」

「等等就去。」

我瞥了一眼另外兩隻在吃柳丁的「猿猴」。從獅籠那裡,我可以聽到她們在說什麼。

「到了。」

我指了指那兩隻黃色的母非洲獅。路易說他想摸摸黑豹的頭。

「你瘋啦?小不點,黑豹是動物園裡最可怕的猛獸。牠被送到這裡,就是因為牠咬掉十八個馴獸師的手臂,還吃進肚子裡去了。」

路易一臉害怕,嚇得縮了縮他的手。

「牠是從馬戲團來的嗎?」

「正是。」

「哪個馬戲團?澤澤,你怎麼沒跟我說過?」

我想了又想。在我認識的人當中,有誰的名字聽起來像馬戲團的名字?

「啊!牠是從胡森柏格馬戲團來的。」

「胡森柏格不是麵包店嗎?」

要騙過他真是越來越難了。他越來越聰明了。

「胡森柏格也是麵包店沒錯。我們走了好多路,該坐下來吃個午餐了。」

我們坐下來假裝吃東西,但我豎起耳朵,聽我的姊姊們在說什麼。

「拉拉,我們應該學學他,瞧他對路易多有耐心。」

「是,但路易可不像他。澤澤不只是皮而已,他那叫壞。」

「是啦,他骨子裡就是個小惡魔,但他太逗了。無論他做出什麼事,整條街的左鄰右舍都沒辦法一直氣他。」

「反正我是非揍他不可,他總有一天得學乖。」

我同情地看了葛洛莉雅一眼。她總是出手救我,我也總是向她保證下不為例。

「晚點吧。先不要。畢竟他們現在不吵不鬧,只是在玩而已。」

她什麼都知道了。她知道我穿過水溝,跑到瑟琳娜太太家的後院,看到曬衣繩上掛著一堆隨風飄蕩的手腳,看得正入迷,惡魔乾爹就對我說,我可以讓所有的手腳同時一起掉下來。我也覺得這樣一定很好玩,就從水溝找來一塊很利的玻璃碎片,爬上橙子樹,拿出無比的耐力,把曬衣繩割斷。

我差點跟著一起摔下來。有人驚呼一聲,大家跑了過來。

「快來幫忙!繩子斷了!」

但不知從哪裡傳來一道更響亮的叫聲。

「是保羅先生家那孩子!小兔崽子,我看到他拿著玻璃碎片爬上橙子樹。」

***

「澤澤?」

「怎麼啦?路易。」

「你怎麼知道這麼多動物園的事?」

「我去過很多動物園啊!」

騙人的。我知道的都是伊吉蒙督叔叔告訴我的。

他甚至答應有一天要帶我去。但他走路那麼慢,等我們走到的時候,動物園恐怕都不在了吧。托托卡倒是跟爸爸去過一次。

「我最愛的是伊莎貝爾鎮杜蒙男爵街上的那一個。你知道杜蒙男爵是誰嗎?你當然不知道。你年紀太小了,不知道這些事情。杜蒙男爵一定跟上帝很要好,因為就是他幫上帝發明了動物樂透和動物園。等你年紀大一點……」

我的兩個姊姊還在那裡。

「等我年紀大一點怎麼樣?」

「天啊,你的問題還真多。等你夠大了,我就教你樂透動物和牠們的號碼,從一號教到二十號。至於二十號到二十五號,我知道有乳牛、公牛、熊、鹿和老虎,只是不知道順序。但我會去學一學,免得把你教錯了。」

逛動物園的遊戲,他玩膩了。

「澤澤,唱〈小房子〉給我聽。」

「在動物園唱?這裡人很多欸!」

「才不會。我們已經離開動物園了。」

「這首歌真的很長。我只唱你喜歡的部分喔!」

我知道他愛聽小小蟬兒的部分。我吸飽了氣,唱道: 

我住在山頂上的房子裡
山下有座欣欣向榮的果園
那是一棟小房子
可以看到
遙遠的大海

我跳過幾句歌詞,又唱道:

在奇形怪狀的棕櫚樹間
小小蟬兒唱著讚美詩
太陽張著金色的帆下山了
一隻夜鶯在花園……

我停了下來。兩個姊姊還坐在那裡等我。我想到一個妙計:不如我就一直唱到天黑,唱到她們等不下去。

果然沒有這麼好的事。我唱完整首歌,又再重唱一次,接著唱〈愛太匆匆〉,甚至唱了〈雷夢娜〉。我知道兩種不同版本的〈雷夢娜〉,兩種都唱了……但她們毫不動搖。這下我急了。最好還是做個了斷吧。我朝拉拉走了過去。

「來吧,拉拉,要打就打吧。」

我轉過來,把屁股對著她,咬緊了牙根。因為我知道,拉拉用拖鞋打人下手是很重的。

***

是媽媽的主意。

「今天,我們都去新家看看。」

托托卡把我拉到一邊,跟我咬耳朵說:

「你如果告訴任何人我們已經去過了,你就完蛋了。」

但我想都沒想過要說出去。

我們一大群人沿街走去。葛洛莉雅牽著我的手,奉命一分鐘都不能讓我離開她視線。我則牽著路易的手。

「媽媽,我們什麼時候搬家?」葛洛莉雅問。

「過完聖誕節兩天後,我們就要開始打包了。」媽媽有點難過地說。

她聽起來是那麼疲憊。我心裡真為她難過。媽媽勞碌了一輩子,從工廠蓋好時就在那裡工作。那時她六歲,他們會讓她坐在桌子上,她要負責清潔和擦乾各種工具。她的個子那麼小,沒辦法自己爬下來,所以會在桌上尿褲子。她告訴我,這就是為什麼她不曾上學、讀書、識字。我聽了很難過,就跟她發誓說等我長了智慧、成為詩人,我會唸我作的詩給她聽。

各式各樣的商店都開始有聖誕節的氣氛了。窗玻璃上都畫了聖誕老公公。為了避開尖峰時刻,大家已經在買聖誕卡了。我模模糊糊地希望著,這次小耶穌會在我心中誕生。無論如何,等我到了理性的年紀,或許我也會有點長進吧。

「就是這裡。」

大家都很喜歡。這房子小了一點。在托托卡的協助下,媽媽扭開那條拴住大門的鐵絲,緊接著大家就一湧而入。葛洛莉雅放開我的手,忘記她該有點淑女的樣子,只顧衝上前去抱住那棵芒果樹。

「芒果樹是我的。我先來的。」

托托卡則將羅望子樹據為己有。

我什麼也沒搶到,幾乎是淚眼汪汪地望著葛洛莉雅。

「那我呢,葛洛莉雅?」

「到後面去啊,傻瓜,那裡一定還有更多樹。」

我跑過去,卻只看到長得很高的雜草和幾棵帶刺的老橙樹,水溝旁立著一棵矮不隆咚的甜橙樹。

我很失望。這時,他們全都進屋搶房間去了。

我跑去拉葛洛莉雅的裙子。

「後面什麼都沒有啊。」

「那是你不懂得怎麼用心看。等我一下,我找棵樹給你。」

葛洛莉雅說完就跟我一起去。她仔細察看了那些橙子樹。

「你不喜歡這一棵嗎?它很好啊。」

我不喜歡這一棵,也不喜歡那一棵或任何一棵。它們都有太多刺了。

「比起這些醜八怪,我比較喜歡那棵甜橙樹。」

「在哪?」

我帶她去看。

「多可愛的小橙樹啊!一根刺也沒有,卻這麼有個性,遠遠就看得出來它是一棵甜橙樹。如果我的個子像你一樣小,我就要它,不要別的。」

「但我想要一棵大樹。」

「好好想想,澤澤,這一棵年紀還小,它會長大,你們會像兄弟一樣彼此了解、一起長大。看到那根樹枝了嗎?沒錯,它只有一根樹枝,但它看起來有點像專門為你量身打造的小馬。」

我覺得很委屈。這件事讓我想起有一次,我們看到幾支天使圖案的蘇格蘭威士忌酒瓶。拉拉一馬當先說:「這支是我的。」葛洛莉雅和托托卡也各挑了一支。那我呢?我只剩後面那顆小小的頭,幾乎沒有翅膀,第四個蘇格蘭天使甚至不完整……我總是最後的一個。等我長大了,我要給他們點顏色瞧瞧。我會買下整片亞馬遜叢林,每一棵碰到天空的大樹都是我的。我會買下整間店所有天使圖案的酒瓶,誰都別想分走一隻翅膀。

我坐在地上擺臭臉,氣呼呼地靠著那棵小橙樹。葛洛莉雅笑盈盈地走開。

「你氣不久的,澤澤,你會明白我是對的。」

我用一根樹枝劃著地面,劃著劃著就漸漸不再抽泣了。這時,我在靠近我心臟的地方聽到一個聲音,不知是從哪兒傳來的。

「我認為你姊姊是對的。」

「每個人都是對的,只有我永遠都是不對的。」

「沒這回事。如果你好好看看我,你就會明白的。」

我嚇得一骨碌爬起來,盯著那棵小樹。太奇怪了。因為我總是跟各種東西說話,但我以為回話的是我心中的小鳥。

「你真的會說話?」

「你聽不見嗎?」

它ㄎㄎ笑了一聲。我差點尖叫著逃走,但好奇心把我留在那裡。

「你用什麼說話?」

「用樹葉、樹枝、樹根,樹木用自己身上的一切說話。想聽聽看嗎?把你的耳朵貼在我的樹幹上,你就會聽到我的心跳。」

我猶豫了一下,但看它那麼小一棵,就覺得沒什麼好怕的了。

我把耳朵貼上它的樹幹,聽到遙遠的叮、叮、叮……

「聽到了吧?」

「告訴我,大家都知道你會說話嗎?」

「不,只有你知道。」

「真的嗎?」

「我發誓。有一次,一隻小仙子跟我說,如果有個像你這樣的小男孩跟我做朋友,我就會說話,還會很開心。」

「那你會等等嗎?」

「等什麼?」

「等我搬過來。一個多星期之後,你不會忘記怎麼說話吧?」

「絕對不會。但我只會對你說。你想看看我多好騎嗎?」

「要怎麼……」

「坐到我的樹枝上。」

我聽話照做。

「現在,閉上眼睛,前後搖啊搖。」

我聽話照做。

「如何?騎過更好騎的馬嗎?」

「從來沒有。太棒了。我要把銀王送給我的小弟。你會喜歡他的。」

我爬了下來,愛我的小橙樹愛得不得了。

「聽著,我要來這裡找你。甚至是在我們搬過來之前,只要可以,我都會過來跟你聊聊天。現在我得走了。他們已經到前門準備離開了。」

「但朋友不是像這樣說再見的。」

「噓!我姊來了。」

就在我跟那棵小樹擁別時,葛洛莉雅來了。

「再見,我的朋友,你是全世界最美好的東西!」

「我就說吧!」

「妳說的對。現在,就算要拿芒果樹或羅望子樹跟我換,我也不換。」

她溫柔地摸摸我的頭髮。

「澤澤啊澤澤……」

我們手牽手離開。

「葛洛莉雅,妳的芒果樹很遜,妳不覺得嗎?」

「現在說還太早,但看起來是有點遜沒錯。」

「那托托卡的羅望子樹呢?」

「也滿遜的。你問這個幹麼?」

「我不知道該不該告訴妳。但有一天我會告訴妳一個奇蹟,葛洛莉雅。」

close
貨到通知

close