日語助詞王:王可樂妙解20個關鍵,日檢不失分(附贈「日檢模擬測驗練習本」)
書活網特推
內容簡介
★本書蒐羅「王可樂的日語教室」30萬粉絲最常提問的20個實用助詞
★隨書附贈「日檢模擬測驗練習本」,用全日文的試題來複習和驗收學習成果
助詞是「王可樂的日語教室」30萬粉絲經常發問,而且常常學了很多次,卻依然搞不懂的詞類。這次王可樂教室兩位王牌老師聯手,一次整理出大家最容易弄混的助詞,做更有系統、聚焦的解說,並提供容易理解和牢記的例句示範。N5~N1的所有學習者都能從中獲益,日文檢定輕鬆過關。
不只輕鬆好讀,還有這三大優點:
.蒐羅的常用法,比一般助詞參考書更豐富
.口語化的說明,比字典更容易懂、容易記住
.相似的用法列表比一比,一次就解開纏繞腦中的謎團
作者簡介
王可樂
台灣第一個附設雲端日本語教室「王可樂的日語教室」創辦人。曾任職「日本學術振興會」,擔任「特別研究員(JSPS DC2)」。喜歡將複雜的東西簡單化,因此跳脫傳統模式,不斷地開發新的、有趣的日文教學法。養了3隻貓2隻狗,目前居住於斗六。
2009年開設日語學習粉絲團,現已突破30萬粉絲,期許粉絲團就是一本日語百科書,也歡迎大家上線交流!
2010年6月於日本大阪,以愛貓的名字創立「王可樂的日語教室」。專長是日本文學論和日本作家研究,著有多部論文和《搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!》。
原田千春
1979年出生於日本兵庫縣。日本京都大學綜合人間學部畢業,就職8年後即前往上海交通大學研習中文一年。2012年開始在「王可樂的日語教室」教日文,主授發音及聽力課程,更是眾學生公認的「美聲發音老師」。自行開發「相關用語」APP大受好評,現正進行「聽力課程」APP開發。
王可樂的日語教室粉絲頁 https://www.facebook.com/wangcolaneko/
王可樂的日語教室官網 http://colanekojp.com.tw/
得獎紀錄
★2018金石堂語言辭典Top100
★2018博客來年度語言類Top76
規格
ISBN:9789861364803
248頁,17x23 cm,西翻,平裝
目錄
前言 親近助詞,再搭配單字量及文法的活用,日文一定更上層樓
Particle 1 一切「的」都要從「の」開始談起
Particle 2 社長「是」「は」,課長是」「が」,我「也是」課長的「も」
Particle 3 「在」旅館蓋被子純聊天的「で」
Particle 4 人生就是不斷在「比較」的「より」
Particle 5 從「不」曾在單字中出現的「を」
Particle 6 妳「在」我心裡的「に」
Particle 7 「向」左走「向」右走的「へ」
Particle 8 話「只」能在這裡說的「だけ」
Particle 9 家裡養了阿貓「啦」,阿狗「啦」的「とか」跟「やら」
Particle 10 貓咪「總是」在睡覺的「ばかり」
Particle 11 世上沒人比我「最」愛你的「ほど」
Particle 12 要不要喝個咖啡「之類」的「でも」
Particle 13 納豆有很多種吃法「等等」的「など」
Particle 14 感動到「幾乎」想哭的「くらい」
Particle 15 我「有」說過這句話「嗎?」的「っけ」/「當然~」的「とも」
Particle 16 感動「哩」的「ね」/我跟你講「啊」的「よ」/我是女生「喔」的「わ」
Particle 17 發生什麼事「了?」的「かしら」跟「かな」
Particle 18 一定要成功「!」的「ぞ」跟「ぜ」
Particle 19 有「開始」就會有「結束」的「から」跟「まで」
Particle 20 我會永遠「陪」你走下去的「と」
序
[前言] 親近助詞,再搭配單字量及文法的活用,日文一定更上層樓
我常被學生問到:「如何才能寫出漂亮又正確的日文句子?」
對此,我一定會回答說:「單字跟文法的量一定要足夠,而且必須能正確地使用助詞。」
若以人體來做比喻,單字就像肉一樣,文法則像骨架,助詞則是關節,用來將各個骨架(文法)做連結,當肉、骨架及關節能完美地結合在一起,完整的體格(句子)才能呈現,也因此想寫漂亮又正確的日文句子,最有效的方法還是多讀、多學、多練習,絕對沒有速成的方式。
不過學日文可真是不容易,如果是看日劇那就算了,由於日文的文法多,動詞變化也複雜,剛開始學習時總是興致勃勃,但學了幾課後就想放棄,因此如何「有趣」,且「持續」地學習日文,就成了很重要的課題。
《搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!》寫的雖然是貓與我,教的卻是文法,賣的是我教學過程中的精華,儘管內容很無厘頭,但很多學生看得開心,能把整本書持續讀完,同時也反饋心得,留言給我們說:「書裡的文法解說很有效!」不少人表示突破了他們的學習盲點、正中他們問題的核心。身為作者能得到這麼多的肯定,我感到非常榮幸,同時更覺得任重道遠,有責任把一身所學傾囊相授,所以很快地就把心底醞釀的想法實踐了。不過第二本書我打算轉換一下,不寫文法而改寫助詞,因為這麼多年的教學經驗,我發現除了文法之外,很多學生都對助詞一知半解,心裡有許多解不開的毛線團。
日文的助詞種類多,在學術型的教科書中,還會根據它的功用再細分為「格助詞、副助詞、終助詞、接續助詞」等,每個助詞的意思也非常複雜,目前市面上的助詞解說書可以分為兩種:第一種較簡易,雖然多數助詞都會提及,但通常只簡單地介紹一、二個意思而已。另一種解說書較厚也較詳細,不過它的解說又過於多餘,由於內容及例句幾乎都引用自字典,因此解說總是寫得文謅謅,又多又雜的,反而不好懂。後者的解說雖然是比較全面完整,但由於字典所刊載的多數助詞意思,時至今日已經很少有人使用了,而隨著時代的變化,部分助詞甚至也有了新的意思,只是字典來不及更新,使得解說書寫仍維持著舊的內容,例如「~やら~やら」在字典及解說書中,一定被解釋為「列舉同類物品」的意思,但實際上它常被用來表示「雜亂的樣子」或「豪爽的感覺」。
為了能正確掌握現代日文助詞中的各種意思,本書也邀請了原田千春老師一起編寫,原田千春老師自京都大學畢業後,就一直鑽研中文跟日文的字彙比較,他在「王可樂的日語教室」主授發音及聽力課程,是我們臉書粉絲頁上大家公認的「美聲發音老師」。他不僅自行開發「相關用語」APP,現在更進行著「聽力課程」APP製作工程。在正式撰寫本書之前,我們兩人先從臉書的讀者私訊、來信中挑出最常被問到的助詞,再綜合教科書中常出現的助詞,將兩者彙整一起後,細分成20個篇章,由原田老師校正了各個助詞的意思及用法後,一起編寫內容。我們盡量把內容寫得簡單、實用,而且詳細。不過,部分助詞需配合語感一起使用,或是用文字較不好說明,又或者意思相近的助詞,我們也特別表列說明,讓學習者可以一眼就對照出其中差異。
我希望日文學習者不要對助詞抱持著疑惑而不解,要盡可能地以輕鬆的態度學習和釐清助詞的用法。就日文而言,助詞是種司空見慣的存在,只要能親近助詞,再搭配單字量及文法的活用,日文一定能學好,也才能寫出、說出漂亮的日文句子。
在這本書中我依舊以擬人的方式請出三隻貓,外加一隻黑皮狗,為大家做各種例句及情境的說明。內容一樣無厘頭,但相信學習者能像《搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!》一樣,從頭到尾把書翻閱幾遍,但願每一位學習者在藉由第一本書打通任督二脈後,能再透過這本《日語助詞王》,讓日語功力大增。
最後,感謝攸樺和小可幫忙翻譯句子,以及媺筑幫忙彙整表格、日以繼夜的校正內容,沒有你們三位協助,這本書絕對無法如期上市,真的多虧你們,這教室裡有你們真的非常幸福。